1. |
Á La Dérive
04:14
|
|||
À La Dérive
(A/C: Ôlechka K. Tchalova - Réjis Kayneex)
Essoufflée
Entravée
Exténuée
Apeurée
Sa vie n’a pas encore commencé
Qu’elle est déjà broyée
Le bateau de son destin
Dérive cap Far West
(Ce n’est pas une vie)
Это не жизнь
(Juste de la survie)
Продолжай борьбу
(Ce n’est pas une vie)
Ты не один
(Juste de la survie)
Продолжай борьбу
Fatiguée
Affamée
Retardée
Jalousée
Ma vie n’a pas encore commencé
Qu’elle est déjà sabotée
Ce n’est pas une vie
Juste de la survie
(Ce n’est pas une vie)
Это не жизнь
(Juste de la survie)
Продолжай борьбу
(Ce n’est pas une vie)
Ohooo
(Juste de la survie)
Ты не один
Paris
Pointe-à-Pitre
London
Rio
New-York
Montréal
Abidjan
Lisbonne
Tripoli
New Delhi
Johannesburg
Wuhan
Melbourne
Baltimore
(Ce n’est pas une vie)
Хватит, больше не можем)
(Juste de la survie)
Продолжать эту жизнь
(Ce n’est pas une vie)
Продолжать эту жизнь
(Juste de la survie)
Продолжай борьбу
|
||||
2. |
Lanmou Nwè
03:58
|
|||
Lanmou Nwè
(Han haan han han) x2
Adan jaden an nou
Ni tousa nou vlé pou nou rasazyé
Mango fig tout kalité
Lè nou ké kontanté
Nou ké sizé pou nou kozé
Sé la nou ka santi nou byen
Nou pa bizwen ayen
Sé la nou ka jweń tou lé jou
Pou kiltivé lanmou
Sé on Lanmou Nèg
(Han haan han han)
Sé on bèl Lanmou Nwè
(Han haan han han)
Adan jaden an nou
Movétan ja chouboulé
Mé si lapli pa chayé nou
I nétwayé tout fèy ki ja tonbé
Alantou an nou
Sé la nou ka santi nou byen
Nou pa bizwen ayen
Pou marakudja a lanmou
Fò nou pran tan an nou
(Классная любовь)
Нам ничего не нужно ещё
(Нежная любовь)
Ещё
Sé Lanmou Nwè
Délè i pé ni on gou anmè
Sé Lanmou Nwè
Séÿ tou sèl ki pé dousinéw
(Sé Lanmou Nwè)
Taнцуешь ли ты сейчас
(Délè i pé ni on gou anmè)
Baton kako a vi an mwen
(Sé Lanmou Nwè)
Задержи меня на сладкий час
(Séÿ tou sèl ki pé dousinéw)
Волшебный час
Kon kowosòl o bò rivyè
(Sé Lanmou Nwè)
Согрей меня на сердце,
На душе
(Délè i pé ni on gou anmè)
Kon pyé sirèt o bò chimen
(Sé Lanmou Nwè)
На сейчас...
(Séÿ tou sèl ki pé dousinéw)
Ti sapotÿ pasyon an mwen
Навсегда...
(Sé on Lanmou Nèg)
Навсегда...
Hmm bèl karambòl
Ou sé zétwal
(Sé on bèl Lanmou Nwè)
Нежная нежная
Séw ki ti greń a kè gouyav an mwen
(Sé on Lanmou Nèg)
An lanmou
(An lanmou)
An lanmou
(An lanmou)
Oh yeah
(Sé on bèl Lanmou Nwè)
|
||||
3. |
Kemet
03:47
|
|||
KEMET
(A/C: Ôlechka K. Tchalova - Réjis Kayneex)
Envie de quelqu'un, ou de quelque chose
Je n'sais plus, je n'sais plus trop c'qu'il me faut
Les vins ne saoulent plus, je n'ai plus de goût
Comme un vide impossible à vivre
(KEMET, KEMET x 2)
Des vagues à l'âme
La nostalgie de mon beau pays
Qu'est-ce que je fais encore ici
Mon cœur n'est plus ici, mais au pays
Pays de lumière, torpeur et douceurs
Le bonheur de vivre de choses simples
Les allées venues, les vagues sur la plage
Alizés, sé sa mwen vlé
Kè an mwen anvi vibré
Kè an mwen ankò anvi
Kè an mwen ankò an vi
Oh Kémèt
(KEMET, KEMET x 2)
La nostalgie de mon beau pays
Qu'est-ce que je fais encore ici
Mon cœur n'est plus ici, mon cœur est au pays
Oh Kémèt
Vont et viennent les vagues
Ai-je encore une âme
J'ai tant de bleus à larmes
Kémèt
(KEMET, KEMET ad lib)
Mon beau pays, mélancolie, ooh
Kémèt, ooh
Comment vis-tu loin de ton pays
Le sel de la vie n'est pas ici
Comment vis-tu loin de ton pays
Pourquoi vouloir le bonheur ailleurs
|
||||
4. |
Flamme
03:53
|
|||
Flamme
Il était une fois une belle Flamme
Une âme de toute splendeur, de mille couleurs
Mais Flamme fût divisée dans le malheur
En deux âmes séparées
Par les âges et l’espace
Ô Flamme
J’ai traversé les rivages
À la recherche de ton visage
Flamme, mon Âme Flamme
J’ai traversé les rivages..
Ton regard me donne des ailes
Provoque des étincelles
Ta présence est sans pareil
Me procure l’essentiel
Ès ou ja tań palé dè on bèl ti Flanm
On nanm té ka briyé kon bèl difé
Pwoblèm ki fè si Flanm koupé an dé
Dé nanm ki séparé ka volé dan lèspas
Flanm an mwen
An ja travèsé lanmè
Poko jen vwè on nanm si bèl
Flanm, Flanm an mwen
An ja travèsé tout fwontyè..
Ты меня окрылил
В небесах восхитил
Ты меня вдохновил
Красотой исцелил
Es-tu ma Flamme?
Ton regard me donne des ailes
Provoque des étincelles
Ta présence est sans pareil
Me procure l’essentiel
|
||||
5. |
Pani Doudou
04:05
|
|||
Nou galéré nou trimé
Yo pa ka tań nou
Nou kontribyé a richès a péyi la
Yoń jénérasyon détwa nou pasé lavi
Ka péyé krédi pou nou pé janbé dlo
Timouń an mwen ka grandi an péyi a zòt
Granmouń an nou poko rivé pété cheń la
Nou bati richès an nou si sabl mouvan
Yo pa jen vwè nou
Nou rété envizib
(Sé Mizik a Nèg)
Pani Doudou, pani Dou
(Sé Kilti a Nèg)
Pou rézisté
(Sé Mizik an Nou)
Pani Doudou, pani Dou
(Sé Kilti an Nou)
Oooouh, toujou doubout
Sé Lanmou, Lanmou a zòt
Ki rivé tchenbé nou
J’ai le Zouk dans les veines
J’ai le Zouk dans les gènes
Et pas seulement le swing
(Sé Mizik a Nèg)
Pani Doudou, pani Dou
(Sé Kilti a Nèg)
Pou rézisté
(Sé Mizik an Nou)
Pani Doudou, pani Dou
(Sé Kilti an Nou)
Timouń an nou ka koumansé ouvè zyé aÿ
Toutmouń ka brizé cheń an tèt é kè a yo
Nou ké bati richès an nou anlè Lanmou
Apa nou ki ké rété envizib ankò
Ankò..
(Ankò)
Sa péké fèt ankò
(Sé Mizik a Nèg)
Pani Doudou, pani Dou
(Sé Kilti a Nèg)
Pou rézisté
(Sé Mizik an Nou)
Pani Doudou, pani Dou
(Sé Kilti an Nou)
Sa péké fèt ankò
Tiré sa an lidé aw
|
||||
6. |
О любви (O Lubvi)
05:01
|
|||
О любви (O Lubvi)
(A/C: Ôlechka K. Tchalova - Réjis Kayneex)
Посмотри на нас сейчас
Сколько сцен и слёз
Посмотри на нас
Мы в звёздах и мечтаем
О любви
О звёздах, о любви
О, любовь моя,
Посмотри назад, прошу,
Сколько волшебства и нежности Было в этой любви
О звёздах, о любви
О, любовь моя,
Я потерена в догадках и сосмениях,
Ищу тебя,
хочу тебя,
тоскую
Посмотри на нас сейчас
Наши звёзды больше не блестят,
Они блекнут,
Догорают,
Исчезают
О звёздах, о любви
О звёздах, о любви
Я больше не знаю
Как дышать без тебя
Я больше не могу жить без тебя
(Береги любовь
Драгоценную любовь) x 2
Береги любовь
Драгоценную любовь
Она приносит счастье в наши жизни
Береги любовь
Драгоценную любовь
Она приносит счастье в наши жизни
(Береги любовь
Драгоценную любовь) x 3
Береги любовь
Мы в звёздах и мечтах
Береги любовь
Сколько волшебства и нежности
В этой любви
|
||||
7. |
Papillon Noir
03:40
|
|||
Papillon Noir
(A/C: Ôlechka K. Tchalova - Réjis Kayneex)
Чёрная бабочка
Бабочка
Aie confiance en toi
Digne héritière de Rois
Tes ancêtres croient en toi
Danse ta mélanine
Et déploie tes belles ailes
Mon beau papillon noir
Aucune de ses peines ne marque sa démarche
Ni son port de reine
L’éclat de sa couronne frisée affole
Hypnotise tout le royaume
Refrain
Aie confiance en toi
Mon sublime soleil noir
Tu brilles malgré toi
Reprends possession du trône
Et redresse ta couronne
Sublime soleil noir
Ton ADN contient tellement de gloire,
De joies et d’espoirs
Sois l’étincelle qui doit faire rejaillir
La magie noire
Slaying, my baby
Glowing, my babe
(Black butterfly
You make me strong, my queen)
Vibing, my baby
Inspiring, my babe,
(Black butterfly
You're the one I need)
Ou ka kléré chimen an mwen kon solèy
(Black butterfly)
Vwèw ka souri ban mwen pani pli bèl mèwvèy
(Black butterfly)
Slaying my baby
Glowing my babe
(Black butterfly
You make me strong, my queen)
Vibing my baby
Inspiring my babe
(Black butterfly
You're the one I need)
Pou pwotéjéw, pani ayen ka fè mwen pè
(Black butterfly)
Lè mwen ka dijonkté
Sé vou ki ka rikonèkté mwen
(Black butterfly)
Oh
Чёрная бабочка
Mon sublime noir
Black butterfly
Раскрой свои крылья
Лети свободно
Papillon noir
Déploie tes belles ailes
|
KAYNEEX Paris, France
Creole is our world
Music is our voice
Streaming and Download help
If you like LOST SOULS, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp